A partir de agora, e assim que alcançarmos os semanais, vamos começar a lançar Strike the Blood sem mais atrasos ^^
Por agora, lançamos só estes 3 episódios, mas esta semana devemos ficar a par dos semanais, pelo menos vamos tentar.
[spoiler title=”Alguns termos usados no anime que merecem ser explicados:”]Shishiou – Este é o nome da organização onde a Himeragi trabalha. O nome adaptado do Inglês é “Organização Rei Leão”, mas decidimos manter o nome original do japonês por duas razões. Primeiro, porque soa melhor do que “Organização Rei Leão”, e em segundo lugar ocupa muito menos espaço no ecrã, portanto é mais fácil ler uma frase com o nome em japonês do que o outro.
Homúnculo – Um homúnculo é um ser vivo criado artificialmente, e geralmente pequeno.
Lotaríngia – É a terra natal de uma das personagens. Se quiserem aprender mais sobre esta região: http://pt.wikipedia.org/wiki/Lotar%C3%ADngia
É recomendado verem este e o resto dos nossos projetos com o seguinte player e codecs instalados no vosso computador: CCCP(Já traz o player Media Player Classic incluído)